Y llegó la oscuridad...

Y llegó la oscuridad...





En las municipales, primera vez en España que la mujer tenía derecho a voto (cola de votantes en Hernani el 23 de abril)

Gaza

Gaza

PALESTINA ASKATU!!

PALESTINA ASKATU!!

martes

HOMENAJE A LAS VÍCTIMAS DE GAZA MAHMUD DARWISH(poeta palestino) Traducción del árabe: María Luisa Prieto CADÁVERES ANÓNIMOS Ningún olvido los reúne, Ningún recuerdo los separa... Olvidados en la hierba invernal Sobre la vía pública, Entre dos largos relatos de bravura Y sufrimiento. “¡Yo soy la víctima!”. “¡No, yo soy la única víctima!”. Ellos no replicaron: “Una víctima no mata a otra. Y en esta historia hay un asesino Y una víctima”. Eran niños, Recogían la nieve de los cipreses de Cristo Y jugaban con los ángeles porque tenían La misma edad... huían de la escuela Para escapar de las matemáticas Y la antigua poesía heroica. En las barreras, Jugaban con los soldados Al juego inocente de la muerte. No les decían: dejad los fusiles Y abrid las rutas para que la mariposa encuentre A su madre cerca de la mañana, Para que volemos con la mariposa Fuera de los sueños, porque los sueños son estrechos Para nuestras puertas. Eran niños, Jugaban e inventaban un cuento para la rosa roja Bajo la nieve, detrás de dos largos relatos De bravura y sufrimiento. Luego escapaban con los ángeles pequeños Hacia un cielo límpido.

1 comentario:

  1. Mi pedido de Justicia para las víctimas de tanta muerte injusta...
    Por la Paz mundial, por la Paz en los corazones de las personas...
    Un besote, Gloria.

    ResponderEliminar

Hola, Kaixo, hello, ola, ciao, hallo, ni hao, As-salaam-aleykum, Shalom,